PASS pass 1. v.
1) двигаться вперед; проходить, проезжать (мимо чего-л.) (by), (вдоль чего-л.) (along), (через что-л.) (across, over); протекать, миновать; Pass right along (the bus), please!
2) пересекать; переходить, переезжать (через что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range - перевалить через хребет
3) перевозить
4) превращаться, переходить (из одного состояния в другое); it has passed into a proverb - это вошло в поговорку
5) переходить (в другие руки и т. п.) (into, to)
6) происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing - я видел (слышал), что происходило; whether or not this comes to pass - суждено ли этому случиться или нет
7) произносить; few words passed - было мало сказано
8) обгонять, опережать
9) превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen - ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension - это выше моего понимания; it passes belief - это невероятно
10) выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); - pass the tests - pass standards
11) выдержать экзамен (по какому-л. предмету) (in)
12) ставить зачет; пропускать (экзаменующегося)
13) проводить (время, лето и т. п.); - pass the time - make time pass
14) проходить (о времени); time passes rapidly - время быстро летит;
15) передавать; read this and pass it on - прочтите (это) и передайте дальше; to pass money under the table to smb. - дать кому-л. взятку - pass the word
16) принимать (закон, резолюцию и т. п.)
17) быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons - палата общин утвердила законопроект
18) выносить (решение, приговор) (upon, on)
19) быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff - решение было вынесено в пользу истца
20) пускать в обращение
21) быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass - эту монету не примут
22) исчезать; прекращаться; the pain passed - боль прошла; - pass out of sight - pass out of use
23) мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance - у него изменилось выражение лица
24) пропускать; опускать
25) кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.)
26) проходить незамеченным, сходить; but let that pass - не будем об этом говорить; that won't pass - это недопустимо
27) проводить (рукой); he passed his hand across his forehead - он провел рукой по лбу
28) pass your eyes/glance over this letter - просмотрите это письмо
29) cards; sport пасовать
30) sport делать выпад (в фехтовании)
31) давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word - обещать; ручаться, поручиться (for)
32) amer. не объявлять (дивиденды)
33) to pass water med. - мочиться - pass away - pass back - pass between - pass by - pass down - pass for - pass from - pass in - pass into - pass off - pass on - pass out - pass over - pass round - pass through - pass under - pass up a lot of water has passed under the bridge - (с того времени) утекло много воды to pass by on the other side - не оказать помощи, не проявить сочувствия - pass on the torch 2. noun
1) проход; путь also fig.
2) ущелье, дефиле; перевал
3) фарватер, пролив, судоходное русло (особ. в устье реки)
4) проход для рыбы в плотине
5) сдача экзамена без отличия; посредственная оценка
6) пропуск
7) бесплатный билет; контрамарка
8) пасс (движение рук гипнотизера)
9) фокус
10) (критическое) положение; - bring to pass - come to pass - pass in review - hold the pass
|